活石(Lithos Zao)
活石(Lithos Zao)
〔默想神之名〕 〔默想神之名〕【經文內容】
「主乃活石,固然是被人所棄的,卻是被神所揀選、所寶貴的。你們來到主面前,也就像活石,被建造成為靈宮,作聖潔的祭司,藉著耶穌基督奉獻神所悅納的靈祭。」(彼得前書 2:4~5)
【原文名字】
「活石」希臘文為 Lithos Zao(利索斯 扎奧),特指有生命、能影響、能承載、能連結的石頭。
【原文意義】
這個名稱由兩部分組成:
今日經文指出:
【靈修亮光】
彼得用「活石」這個字來形容基督,也稱我們為「活石」。我們原本像無用的泥土,因重生得著神的生命而被改變,成為「活石」。在此,彼得強調基督是教會唯一根基的「活石」,而我們因與祂連結,被建造成屬靈的殿。正如主曾琢磨、改變「彼得」(意為石頭),祂也在我們身上動工,使我們從頑石變為活石,成為教會建造的一部分。
【小故事】
一塊普通的鐵塊接觸了磁石,它也帶有了磁性。基督這塊「活石」吸引我們,我們因與祂聯合,而轉化為充滿生命的「活石」。
【名人語錄】
「基督這塊活石不僅支撐著建築,祂更將熱血與生命泵入每一塊與祂連結的小石頭裡。」 —— 司布真
【反思問題】
親愛的。我們是否常常「來到主面前」,變化成為建造教會的「活石」呢?
【经文内容】
「主乃活石,固然是被人所弃的,却是被神所拣选、所宝贵的。你们来到主面前,也就像活石,被建造成为灵宫,作圣洁的祭司,借着耶稣基督奉献神所悦纳的灵祭。」(彼得前书 2:4~5)
【原文名字】
「活石」希腊文为 Lithos Zao(利索斯 扎奥),特指有生命、能影响、能承载、能连结的石头。
【原文意义】
这个名称由两部分组成:
今日经文指出:
【灵修亮光】
彼得用「活石」这个字来形容基督,也称我们为「活石」。我们原本像无用的泥土,因重生得着神的生命而被改变,成为「活石」。在此,彼得强调基督是教会唯一根基的「活石」,而我们因与祂连结,被建造成属灵的殿。正如主曾琢磨、改变「彼得」(意为石头),祂也在我们身上动工,使我们从顽石变为活石,成为教会建造的一部分。
【小故事】
一块普通的铁块接触了磁石,它也带有了磁性。基督这块「活石」吸引我们,我们因与祂联合,而转化为充满生命的「活石」。
【名人语录】
「基督这块活石不仅支撑着建筑,祂更将热血与生命泵入每一块与祂连结的小石头里。」 —— 司布真
【反思问题】
亲爱的。我们是否常常「来到主面前」,变化成为建造教会的「活石」呢?